シンプルな考え方
内部リンクは、ユーザーをある記事から別の記事へ移動させるだけのものではありません。検索エンジンや AI retrieval システムに、トピック同士がどう関係しているか、どのページが中心なのか、どのページが大きな回答を支えているのかを伝えます。
Hermes が役立つのは、内部リンクが構造化されたマッチング問題だからです。コンテンツ棚卸し、クロールエクスポート、トピッククラスター、ページの役割、アンカーテキスト候補、QA ゲートが必要です。出力は、人間が承認できる内部リンクマップであるべきで、ランダムな「関連記事」の山ではありません。
初心者向けのルールは、すべての内部リンクに読者理由が必要ということです。Hermes がそのリンクが読者にどう役立つか説明できないなら、追加しないでください。
リンク計画前に必要なもの
まず 4 つのファイルから始めます。
/hermes-seo-agent
/data
content-inventory.csv
crawl-export.csv
keyword-clusters.csv
top-pages-gsc.csv
/reports
internal-link-map.md
orphan-pages.md
/qa
internal-link-quality-gate.md
/prompts
internal-linking-prompt.md
最低限ほしい項目:
| ファイル | 有用な列 |
|---|---|
|
| URL, title, page type, topic cluster, target keyword, last updated, conversion goal |
|
| URL, status code, indexability, inlinks, outlinks, canonical, title, word count |
|
| クラスター、主要キーワード、補助キーワード、ページタイプ、ハブページ、サポートページ |
|
| URL, clicks, impressions, CTR, average position, top query |
4 つすべてが揃っていない場合は、手動のコンテンツ棚卸しから始めてください。Hermes はそれでも支援できますが、不足データは明示すべきです。
Step 1:ページの役割を割り当てる
リンクの前に役割を定義します。トピッククラスターには通常、複数のページタイプがあります。
| ページの役割 | 仕事 | 例 |
|---|---|---|
| Hub page | 広いトピックを説明し、深いページへリンクする | Complete guide to GEO |
| Supporting article | 狭い質問に答える | GEO プロンプトマップの作り方 |
| Tool page | 製品ワークフローが必要なユーザーを転換する | AI Search Visibility Checker |
| Template page | 再利用できる素材を提供する | Weekly SEO/GEO report template |
| Comparison page | 選択肢の比較を助ける | SEO vs GEO vs AEO |
| Refresh page | 更新が必要な既存ページ | 表示回数が強い古いガイド |
Hermes へのプロンプト:
Read /data/content-inventory.csv and /data/keyword-clusters.csv.
Assign a page role to every URL:
- Hub page
- Supporting article
- Tool page
- Template page
- Comparison page
- Refresh page
- Other
Return:
1. URL
2. Current title
3. Topic cluster
4. Assigned page role
5. Reason
6. Confidence: low, medium, high
7. Missing information
Do not recommend links yet.
この手順でサイト構造が見えるようになります。役割がないと、Hermes はすべてのページをすべてのページへリンクしがちです。
Step 2:hub-and-spoke のギャップを見つける
hub-and-spoke 構造はシンプルです。
Hub page -> supporting pages
Supporting pages -> hub page
Related supporting pages -> each other only when useful
Tool or conversion page -> linked when reader intent is close enough
プロンプト:
Using the assigned page roles, find hub-and-spoke gaps.
Return:
1. Topic clusters with no hub page
2. Hub pages with too few supporting links
3. Supporting pages that do not link back to a hub
4. Tool pages that should be linked from informational pages
5. Pages that look isolated from their cluster
6. Recommended architecture fix
Do not recommend exact anchors yet.
出力表:
| Cluster | Gap | Evidence | Recommended fix | Risk |
|---|---|---|---|---|
例:
| Cluster | Gap | Evidence | Recommended fix | Risk |
|---|---|---|---|---|
| AI search visibility | サポート記事からツールページへリンクしていない | 3 本の記事が AI visibility の確認に触れているが、ツールページへのリンクがない | 各記事からツールページへ文脈に合うリンクを 1 本追加する | Low |
| GEO basics | 明確なハブページがない | 複数の記事が GEO を別々に定義している | 1 つのハブを選び、サポートページから戻るリンクを追加する | Medium |
Step 3:孤立ページとリンクが弱いページを見つける
孤立ページとは、内部リンクが 1 本も向いていないページです。リンクが弱いページは 1〜2 本のリンクはあるものの、関連ページから十分な文脈を受け取れていないページです。
クロールデータを使います。
Analyze /data/crawl-export.csv.
Find:
1. Indexable pages with zero internal inlinks.
2. Important pages with fewer than 3 relevant internal inlinks.
3. Pages with many outlinks but weak inbound links.
4. Pages in a topic cluster that are not linked from the hub.
5. Pages with internal links from irrelevant sections.
For each page, include evidence, topic cluster, likely impact, and recommended next action.
孤立ページをランダムなフッターリンクで直さないでください。最適なリンクは、多くの場合、読者が自然に次のページを必要とする関連ハブ、ガイド、テンプレート、比較ページ、またはセクションからのリンクです。
Step 4:source-target のリンク候補を生成する
ここで Hermes に候補リンクを作らせます。
Create internal link candidates for the approved topic clusters.
For each recommendation, include:
1. Source URL
2. Source section, if known
3. Target URL
4. Suggested anchor text
5. Reader reason
6. SEO role
7. GEO role
8. Risk level
9. Approval required
Rules:
- Do not force links.
- Avoid repeated exact-match anchors.
- Prefer links that help a reader take the next step.
- Do not link to a conversion page unless the section has relevant intent.
- Mark uncertain recommendations as "review manually".
次の表を使います。
| Source URL | Source section | Target URL | Anchor text | Reader reason | SEO role | GEO role | Risk | Approval |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
良い提案は読者理由を説明します。
| 弱い提案 | 強い提案 |
|---|---|
| Link to AI Search Visibility Checker for SEO. | プロンプト可視性のテスト方法を説明するセクションで、AI Search Visibility Checker にリンクする。読者が実際にチェックを実行する方法を必要としているため。 |
| Add link to GEO guide. | 「GEO が実務で何を意味するか」という語句を GEO ガイドへリンクする。現在のページが用語を説明前に使っているため。 |
理由が曖昧なら、そのリンクは却下します。
Step 5:アンカーテキストのルールを作る
アンカーテキストは明確で、自然で、変化があるべきです。すべてのリンクに完全一致キーワードを詰め込むよう Hermes に頼んではいけません。
qa/anchor-text-rules.md を作成します。
# Anchor text rules
Good anchors:
- Describe the target page clearly.
- Fit naturally in the sentence.
- Help the reader understand what happens after clicking.
- Vary across source pages.
Avoid:
- Repeating the same exact-match anchor everywhere.
- Generic anchors like "click here" or "read more" when context is unclear.
- Anchors that promise something the target page does not provide.
- Links inserted only for SEO without reader value.
- Multiple links to the same target in one short section.
プロンプト:
Review the suggested anchor text against /qa/anchor-text-rules.md.
Return:
1. Anchors to approve
2. Anchors to rewrite
3. Anchors that overuse exact-match keywords
4. Anchors that misrepresent the target page
5. Safer alternatives
アンカーのバリエーション表:
| 対象ページ | 使えるアンカー例 |
|---|---|
| GEO prompt map guide | GEO プロンプトマップ、AI 検索プロンプトライブラリ、プロンプト追跡ワークフロー、AI 検索質問をマッピングする |
| Data supervision guide | SEO/GEO データ監督、週次アクションキュー、GSC と GA4 のモニタリングワークフロー |
| Content refresh guide | コンテンツリフレッシュワークフロー、古い SEO ページを更新する、GEO 回答ブロックを追加する |
対象ページが重要です。アンカーは、そのページが実際に提供する内容と一致している必要があります。
Step 6:内部リンクに GEO 上の意味を加える
GEO では、リンクはエンティティとトピックの関係を明確にする助けになります。プロンプトマップ記事からデータ監督記事へのリンクは、プロンプト追跡がより広い計測システムの中にあることを、人間と機械の両方に伝えます。
各リンクの GEO 上の役割を Hermes にラベル付けさせます。
| GEO link role | 意味 |
|---|---|
| Entity definition | 用語、ツール、ブランド、概念を説明する |
| Evidence path | 証拠、データ、出典、事例、方法へつなぐ |
| Workflow continuation | プロセスの次のステップへ読者を送る |
| Topic hierarchy | サポートページをハブへ接続する |
| Product application | 教育ページを関連するツールやユースケースへ接続する |
プロンプト:
For each internal link candidate, assign a GEO link role:
- Entity definition
- Evidence path
- Workflow continuation
- Topic hierarchy
- Product application
If no GEO role exists, explain whether the link should still be added for reader value.
これにより、計画が機械的になるのを防げます。すべてのリンクに大きな GEO 目的が必要なわけではありませんが、有用なリンクにはたいてい明確な関係があります。
Step 7:内部リンクマップを作る
reports/internal-link-map.md を作成します。
# Internal link map
Date:
Website:
Clusters reviewed:
Data sources:
Reviewer:
## Summary
- Clusters reviewed:
- Orphan pages found:
- High-priority links:
- Links requiring manual review:
- Links rejected:
## Approved link candidates
| Priority | Source URL | Section | Target URL | Anchor | Reader reason | SEO role | GEO role | Risk | Owner |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
## Links needing review
| Source URL | Target URL | Issue | Reviewer needed |
|---|---|---|---|
## Rejected links
| Source URL | Target URL | Reason rejected |
|---|---|---|
## Orphan pages
| URL | Cluster | Recommended source page | Reason |
|---|---|---|---|
Hermes へのプロンプト:
Create reports/internal-link-map.md from the approved link candidates.
Prioritize:
1. Links from hubs to important supporting pages.
2. Links from supporting pages back to hubs.
3. Links to high-value converting pages where reader intent is relevant.
4. Links to orphan pages with business or SEO value.
5. Links that clarify GEO entity or workflow relationships.
Do not include rejected links in the approved section.
Step 8:小さなバッチでリンクを適用する
内部リンクを 200 本まとめて適用してはいけません。まずは確信度の高い 10〜20 本から始めます。
バッチテンプレート:
# Internal link implementation batch
Batch date:
Owner:
Pages affected:
Number of links:
Risk level:
Rollback needed: yes/no
| Source URL | Section | Target URL | Anchor | Status |
|---|---|---|---|---|
承認レベル:
| 変更 | 承認 |
|---|---|
| 既存記事本文にリンクを追加 | 編集者または SEO 担当 |
| ツール/製品ページへのリンクを追加 | CV コピーが変わる場合はマーケティング担当 |
| ナビゲーションやフッターリンクを追加 | サイト責任者または開発者 |
| パンくずや taxonomy を変更 | 技術/SEO 担当 |
| 多数のリンクを削除 | SEO 担当と編集者 |
内部リンクは通常低リスクですが、サイト全体リンク、ナビゲーション変更、taxonomy 変更は初心者タスクではありません。
Step 9:内部リンク QA ゲートを通す
qa/internal-link-quality-gate.md を作成します。
# Internal link quality gate
- [ ] Every link has a reader reason.
- [ ] Source and target pages are topically related.
- [ ] Anchor text is natural and accurate.
- [ ] Exact-match anchors are not overused.
- [ ] The target page actually satisfies the anchor promise.
- [ ] No page is overloaded with unnecessary links.
- [ ] Conversion links appear only where intent is relevant.
- [ ] Orphan page fixes use contextual links, not random footer links.
- [ ] Technical/navigation changes have the right approval.
- [ ] Changes are logged for future measurement.
プロンプト:
Review the internal link implementation batch against qa/internal-link-quality-gate.md.
Return:
1. Pass/fail for each item
2. Links to approve
3. Links to revise
4. Links to reject
5. Anchor text alternatives
6. Any approval concerns
Hermes がリンクの読者理由を説明できないなら、そのリンクは外します。
Step 10:内部リンク更新を計測する
内部リンクは常に即時の順位変化を生むわけではありません。複数のシグナルを計測します。
| 期間 | 確認すること |
|---|---|
| 7 日 | 壊れたリンク、ページ表示、リンク配置、意図しない重複リンク |
| 14〜28 日 | クロール行動、GSC 表示回数、ページ発見、初期のクエリ変化 |
| 30〜60 日 | クリック、平均掲載順位、エンゲージメント、CV 経路の動き |
| 90 日 | クラスター単位の成長、ハブ/サポートページの成果、孤立ページの回復 |
計測プロンプト:
Create a measurement plan for this internal link batch.
Use the implementation log, GSC data, GA4 data, and crawl export.
Return:
1. Baseline metrics
2. Pages to monitor
3. Metrics to check after 7, 28, 60, and 90 days
4. Expected positive signals
5. Possible negative signals
6. Follow-up actions
内部リンクを過大評価しないでください。内部リンクは、より大きなコンテンツと技術システムの一部です。
初心者向け例:Hermes SEO/GEO クラスター
クラスター:Hermes SEO/GEO チュートリアル
| ページ | 役割 | リンク動作 |
|---|---|---|
| Hermes SEO/GEO operator guide | Hub/intro | setup、data supervision、keyword clustering、prompt map、refresh へリンクする |
| Set up Hermes SEO Agent | Supporting how-to | operator guide へ戻り、data supervision へ進む |
| Data monitoring with GSC/Bing/GA4 | Measurement guide | action queue を説明する場面で prompt map と content refresh へリンクする |
| Keyword clustering calendar | Planning guide | prompt map と content refresh へリンクする |
| GEO prompt map | GEO planning guide | data supervision と content refresh へリンクする |
| Content refresh | Execution guide | data supervision、prompt map、website score checker へ戻る |
リンク候補の例:
| Source URL | Section | Target URL | Anchor | Reader reason | SEO role | GEO role | Risk |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| /blog/hermes-geo-prompt-map | Step 7: run manual AI visibility checks | /blog/hermes-seo-geo-data-monitoring-gsc-bing-ga | weekly SEO/GEO action queue | Reader needs a way to turn prompt checks into recurring actions | Connects planning to measurement | Workflow continuation | Low |
このリンクは良いリンクです。次のページがワークフローを継続しているからです。
よくある失敗
| 失敗 | なぜ悪いか | より良い方法 |
|---|---|---|
| すべての記事を相互リンクする | ノイズが増え、読者の流れが弱くなります | 役割、意図、次のステップでリンクする |
| 同じ完全一致アンカーをどこでも使う | 不自然で、ユーザーを誤解させる可能性があります | アンカーを自然に変化させる |
| 読者理由のないリンクを追加する | ページの集中を妨げます | すべてのリンクに読者理由を必須にする |
| 新規ページからしかリンクしない | 強い既存ページを活用できません | 権威のある既存ページを source として使う |
| 孤立ページを無視する | 良いページが隠れたままになります | 価値ある孤立ページを見つけて直す |
| 情報収集段階の読者を早すぎる製品ページへ送る | 信頼と CV を損ないます | 意図が合う場合だけ製品ページへリンクする |
Auspia の見解
Hermes は内部リンクに向いています。この作業は構造化されている一方で、かなり面倒だからです。コンテンツ棚卸しを読み、役割を割り当て、孤立ページを見つけ、アンカーを提案し、危険なリンクを示せます。ただし、そのリンクが文中に本当に必要かを決めるのは人間です。
最良の内部リンクマップは、リンク数が最も多いマップではありません。読者がトピックを自然に進めるマップです。定義、How-to、計測、ツール、次のアクションへと進めることが大切です。
その旅を助けないリンクなら、入れないでください。
FAQ
Hermes はサイトに内部リンクを自動追加できますか?
リンク提案は準備できますが、初心者は Hermes に公開ページを自動編集させるべきではありません。追加前にリンク元ページ、リンク先ページ、アンカーテキスト、読者理由を確認してください。
1 つの記事に内部リンクはいくつ追加すべきですか?
固定数はありません。読者に役立つ場所に追加します。短い記事なら 2〜3 本で十分なこともあります。長いハブページならもっと必要な場合があります。リンク詰め込みは避けてください。
孤立ページとは何ですか?
孤立ページとは、内部リンクが 1 本も向いていないページです。ナビゲーション、sitemap、関連ページで十分に表現されていない場合、検索エンジンやユーザーが見つけにくくなります。
すべてのサポートページはハブページへ戻るべきですか?
通常はそうです。ハブページが有用で関連しているなら、サポートページは狭いトピックが大きなトピックのどこに位置するかを読者に示すべきです。
内部リンクは GEO にどう役立ちますか?
内部リンクは、エンティティ関係、トピック階層、根拠への経路、ワークフローのステップを明確にします。AI システムがコンテンツを取得・要約するとき、サイトを理解しやすくなる可能性があります。
完全一致アンカーテキストは悪いですか?
完全一致アンカー自体が必ず悪いわけではありません。ただし、多くのページで同じアンカーを繰り返すと不自然で、明確さも下がることがあります。説明的で自然なバリエーションを使ってください。
Hermes の内部リンク提案には何を含めるべきですか?
各提案には、source URL、source section、target URL、anchor text、reader reason、SEO role、GEO role、risk level、approval requirement を含めるべきです。
Hermes SEO/GEO シリーズを続けて読む
- 最初に読む: Hermes SEO/GEO オペレーターガイド
- 前のガイド: 古いコンテンツを SEO/GEO 向けにリフレッシュする方法
- 次のガイド: Hermes でテクニカル SEO/GEO 監査を行う方法
- 関連ガイド: Hermes でキーワードクラスタリングと 90 日コンテンツカレンダーを作る方法 、 古いコンテンツを SEO/GEO 向けにリフレッシュする方法
Author: David Sinclair, Auspia の 500 以上のトピッククラスターを横断するトピカルオーソリティ戦略家。David はトピッククラスター、権威性構築、カバレッジ計画、オーガニック成長チーム向けの内部構造について執筆しています。